我们在翻译模块中发现了一个问题,该问题会影响使用正式和非正式代词的语言(如法语和西班牙语)的学习者。生命线功能可能会生成使用正式(vo, usted)和非正式(tu, tú)形式不一致的回复。这种不一致会影响学习体验,因为无法保持一致的正式程度。
此外,我们的错误检查程序可能无法纠正与这些格式不一致有关的错误,尽管它仍然可以解决语法和拼写错误。
我们正在积极改进我们的算法,以便更好地识别和一致地应用适当的正式级别。此次更新旨在提高语言练习的准确性和一致性。
在我们努力改进这项功能的过程中,我们感谢您的理解和耐心。如需帮助或提供反馈,请联系我们的支持团队。
感谢您在语言学习之旅中使用我们的应用程序。